Noting mention of translating PmWiki in another thread, and also that in the i18n.tgz there are a lot more translated files for French than Spanish, and somewhat more for pt-BR than pt (etc.), I wanted to ask what are the levels of localization of PmWiki possible. In other words:
<br><br>1) What is the minimum number of essential files to translate to have a basic functioning interface in another language? Just the one at <a href="http://www.pmwiki.org/wiki/PmWiki/XLPageTemplate">http://www.pmwiki.org/wiki/PmWiki/XLPageTemplate
</a> ? (Can it be that &quot;simple&quot;?)<br><br>2) What other files (short of everything) would it be suggested to translate in order to have greater levels of functionality? I&#39;m not sure what I&#39;m asking here but am trying to get an idea of the scope of potential work - feedback from anyone who has localized PmWiki in another language on their experience would be of great interest.
<br><br>Refs:<br><a href="http://www.pmwiki.org/wiki/PmWiki/Internationalizations#CreatingNewTranslations">http://www.pmwiki.org/wiki/PmWiki/Internationalizations#CreatingNewTranslations</a><br><a href="http://www.pmwiki.org/wiki/Localization/Localization">
http://www.pmwiki.org/wiki/Localization/Localization</a><br><br>I&#39;m thinking that the resources are there to do a quick quality translation into Swahili and perhaps a couple of languages of South Africa (for starters).
<br><br>Don<br><br>